Vodoun Sakpata Adokounon, Rituels associés à la divinité protectrice contre , Aire(s) culturelle(s)Yoruba-Nago

CLASSIFICATIONS
Patrimoine Immatériel
N/A
Rites et Pratiques Sociales
Rituels associés à la divinité protectrice contre
-336
STATUT INSCRIPTION
Non inscrit sur la liste nationale
Non inscrit au patrimoine mondiale
Non inscrit sur la liste locale
Non défini.
DESCRIPTION
Vodoun Sakpata Adokounon
patrimoine_benin_logo2_b.png"
Yoruba-Nago
Oueme-Plateau
Ville : Des aguégués Arrondissement : Avagbodji Village : Agbodjèdo
"Vodoun Sakpata Adokounon, commune des aguégués arrondissement d'Avagbodji , village Agbodjèdo."
Latitude: Longitude: Altitude: Erreur horiz:
Xwémè
Goun, xwémè.
Non-renseigné
Non-renseigné

 

BREVE DESCRIPTION : "La divinité Sakpata Adokounon est situé à l'intérieur d'un basfond. Son autel est représenté par deux molles de ter- re de dimensions différentes.De part et d'autres de cet au- tel se trouvent des feuilles mortes et il se reposent sur une pagne de couleur bleu-jaune."

DESCRIPTION DETAILLEE : "Le vodoun Sakpata Adokounon est une divinité propre aux collectivités KODJO et HOUNDAI. Le culte à cette di- vinité se faisait de façon journalier, mais de nos jours celà s'est réduit uniquement à la cérémonie annuelle. A cette di- divinité sont associées des pratiques sociales et des rites qui sont accompagnées des objets cultuels comme: le boisson, la pintade, le cola malvacé. Mais tous ces ob- jets cultuels et ses rituels se font lors des évènements festifs. L'ancêtre du nom BOCO Guiquo originaire de Abèokuta Afamè serait migré à Aguégué dans le village Agbodjèdo suite à la guerre meurtrière avec plusieurs de ses divinités parmi lesquelles on a la divinité Sakpata Adokounon. cet- te divinité une fois hérigé dans le village est utilisée par les gardiens de nuit<> pour sa purification contre les mauvais sort. Elle est implorer pour la guéri- son de la rougeole, lutte contre la sorcellerie, assure la prospérité.... "


 

"DEGNON André; 67 ans; M; pêcheur.
DANSOU Benjamin Déalé; 75 ans; M; pêcheur"
Les vendeurs de volailles, des objets cultuels, les fabricants du tambour, les forgerons, les spectateurs......
Orale et initiatique de génération en géné-
ration.
"Prosternation, consultation avec le cola, rester nu ou sans chaussure pour accéder à certains de ses rituels."
"le culte à cette divinité se faisait dans les temps anciens tous les jours, mais de nos jours celà "
ELEMENTS MATERIELS ET IMMATERIELS ASSOCIES
"Boisson, huile rouge, cola malvacé, pintade. Asso, akétéhoun, espace culturel associé. "
"Chants, danses, rythmes. Invocation et invocation. Lutte contre la rougeole, la sorcellerie, assure la prospérité et donne les graces de toutes sortes. "
VIABILITE
Non défini.
"L'arrivé du christianisme et le manque de moyen
financier."
Conflit inter-communautaire
"Les danses et les chants sont bien transmis par
les détenteurs et ne souffrent d'aucune insuffisance."
"-subventionner les couvents pour la bonne pra-
tique et la perennité de ses divinités.
-régler une fois de bon les conflits inter-commu-
nautaires.
-Encourager les côtisations au niveau de la com-
munauté."
Non-renseigné
Non renseigné
Non-renseigné
Non-renseigné
Non renseigné
BIBLIOGRAPHIE
Non renseigné
Aucune (autre) référence indiquée
Redim_Image_319_2
Redim_Image_319_4
Redim_Image_319_5
Redim_Image_319_6
Redim_Image_319_7
Redim_Image_319_8
PERSONNES RESSOURCES